Tekst główny
Tekst główny
AI - Wcześniejszy autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Poprawiony nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
WaW - Pierwsze wydanie angielskie
WaC - Późniejsze wydanie angielskie
porównaj
  t. 36-46

dis1 i dis2 w AI

dis1 i dis2 według AI

koor t33 U

d1 i d2 w Wf (→Wn,Wa)

d1 i d2 według Wf (→Wn,Wa)

koor t33 AI

Mimo że zapis t. 36 i 46 nie różni się w AI od Wf (→Wn,Wa), różnica w oznaczeniu przykluczo­wym powoduje, że 2. ósemka brzmi dis1(2)AI, ale d1(2) w wydaniach. Obie wersje są przy tym zapisane bezbłędnie:

  • w AI, w obu taktach widać skreślone znaki chromatyczne przed tymi nutami, co dowodzi, że Chopin sprawdzał pisownię tych miejsc;
  • notacja Wf1 nie zawiera w tej części (t. 33-52) żadnych błędów czy niejasności, a wygoda zapisu panującej tu tonacji A-dur (z dźwiękami d) była zapewne głównym powodem zmiany znaków przykluczowych.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany

zagadnienia: Zmiany linii głównej

notacja: Wysokość

Przejdź do tekstu nutowego

.