Łuki
- « Poprzednia
- 1
- …
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- …
- 15
- Następna »
t. 166-167
|
Utwór: op. 44, Polonez fis-moll
..
Autentyczność łuku Wn nie budzi większych wątpliwości, kilka też mogło być powodów jego braku w Wf (→Wa), jak choćby przeoczenie kopisty lub sztycharza Wf czy późniejsze dopisanie łuku w [A], już po sporządzeniu [KF]. Z drugiej strony, to właśnie wersja Wf z powtórzeniem e jest zgodna z wersją analogicznych t. 225-226. W tekście głównym proponujemy zatem rozwiązanie wariantowe. Trudno ustalić, która wersja była autentycznym zamiarem Chopina. Jeśli łuk widniał w [A], mogło to być przeoczenie kopisty lub sztycharza Wf (→Wa). Jeśli nie – znak mogli dodać adiustatorzy Wn. W analogicznych taktach 225-226 taki łuk nie występuje w żadnym ze źródeł. [może tu też pasuje hipoteza dwóch autografów?] kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach |
||||||||
t. 186-189
|
Utwór: op. 44, Polonez fis-moll
..
Zgodnie z wyjaśnieniem w uwadze w t. 127, w tekście głównym proponujemy w nawiasach kwadratowych uzupełnienie łukowania na wzór analogicznych taktów 127-128, 147-148 i 208-209. Uzupełniamy także kropki staccato (patrz sąsiednia uwaga). kategoria redakcyjna: Adiustacje redakcyjne |
||||||||
t. 186-188
|
Utwór: op. 44, Polonez fis-moll
..
W całej środkowej części za każdym pojawieniem się tego tematu przednutki łączą się z melodią pr.r. (por. t. 129, 148-149, 206-208), toteż w tym miejscu podążamy za Wn, uznając wersję Wf2 i Wa za niezręczną adiustację. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Adiustacje Wa , Adiustacje Wf |
||||||||
t. 187-188
|
Utwór: op. 44, Polonez fis-moll
..
W tekście głównym podajemy łuki pr.r. według Wn – łuk-tenuto w t. 186-187 i dłuższy łuk od t. 188. Za takim rozwiązaniem przemawiają następujące argumenty:
kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Łuki tenuto |
||||||||
t. 198-200
|
Utwór: op. 44, Polonez fis-moll
..
Łuk, przypuszczalnie dodany przez Chopina w podkładzie lub korekcie Wf (→Wa), odnosi się zapewne do motywów wewnętrznych głosów – por. np. t. 139-141 czy 159-161. W omawianym miejscu oryginalny układ graficzny uniemożliwia umieszczenie go bliżej tych motywów. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach |
- « Poprzednia
- 1
- …
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- …
- 15
- Następna »