Łuki
- « Poprzednia
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- …
- 15
- Następna »
t. 19-20
|
Utwór: op. 44, Polonez fis-moll
..
Na podstawie porównania z analogicznymi t. 45-46 można stwierdzić, że krótszy łuk w Wf (→Wa) to prawdopodobnie pomyłka kopisty lub sztycharza. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Niedokładności Wf |
||||||||||
t. 25
|
Utwór: op. 44, Polonez fis-moll
..
Łuk nad dwoma akordami znajduje się tylko w Wf (→Wa), dodany przez Chopina przypuszczalnie w korekcie Wf1, a być może jeszcze w podkładzie do Wf. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Autentyczne korekty Wf |
||||||||||
t. 29-30
|
Utwór: op. 44, Polonez fis-moll
..
Brak łuku w Wf to niemal na pewno przeoczenie kopisty lub sztycharza, powtórzone w Wa. W tekście głównym podążamy za Wn.
Nie wszystko w tym opisie się zgadza – np. t. 33-34 mają inny łuk niż wynika z twojego opisu. A w ogóle myslę, że tu różnic jest na tyle mało, a ustalenie tekstu bezproblemowe, że nie potrzeba takiego ogólnego komentarza, tylko poszczególne miejsca. Może zmienię zdanie po przejściu wszystkich, ale na razie robię lokalnie :) W całym Polonezie ta kantylenowa, 8-taktowa fraza pojawia się, z podobnym łukowaniem, trzy razy: w taktach 27-34, 53-60 i 286-293 (w t. 103-110 łukowanie jest wyraźnie inne). W Wf (→Wa) łuki w t. 29-30 i analogicznych, w poprzedniku tej frazy, za każdym razem przyjmują inną postać. W t. 29-30 w ogóle nie ma łuku, co powtórzono w Wa. W t. 55-56 łuk w Wf jest krótki i sięga tylko do 3. ćwierćnuty taktu 55, a w Wa znowu w ogóle go nie ma, co uznajemy z przeoczenie. W t. 288-289 w obu wydaniach łuk jest dłuższy i sięga do 1. ćwierćnuty t. 289. Ten ostatni wariant łukowania występuje we wszystkich analogicznych momentach w następniku tej frazy - takty 33-34, 59-60 i 292-293, a także we wszystkich tych miejscach w Wn, zarówno w poprzedniku, jak i następniku, toteż właśnie takie łukowanie przyjmujemy w tekście głównym. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Błędy Wf |
||||||||||
t. 30
|
Utwór: op. 44, Polonez fis-moll
..
Wersja Wn może być efektem dwukrotnej interpretacji przypominającego pionowy łuk znaku, jakim Chopin najprawdopodobniej oznaczył arpeggio w [A]. Sztycharze bowiem często pracowali etapami – cała strona główek nutowych, potem wiązań, łuków, ozdobników itd. – tak iż możliwe było wysztychowanie łuku na etapie łuków, a arpeggia na etapie ozdobników. Brak łuku w Wa to zapewne przeoczenie sztycharza. Z kolei wersja Wn wynika prawdopodobnie z niejasnego zapisu w [A] (chopinowskie arpeggia często przyjmowały wygląd pionowego łuku). kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Niedokładności Wn , Błędy Wa , Arpeggio – pionowy łuk |
||||||||||
t. 30-33
|
Utwór: op. 44, Polonez fis-moll
..
W tekście głównym przyjmujemy wersję źródła podstawowego, najpóźniej przez Chopina kontrolowanego Wf. Jest ono zgodne z występującym we wszystkich źródłach łukowaniem analogicznych t. 56-59 i 289-292. Wersję Wn, zapewne również autentyczną, można traktować jako wariant. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach |
- « Poprzednia
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- …
- 15
- Następna »