Zagadnienia : Błędy Wf

t. 19

Utwór: op. 28 nr 15, Preludium Des-dur

Ćwierćnuta ges w A (→KF)

!!!   miniat: wycinek, 2. połowa taktu, tylko dolna 5-linia
EZTU tylko 1. laseczka w górę

Bez przedłużeń w Wf (→Wa1) i Wn

Ćwierćnuty ges i as w WfD, WfS i Wa2

EZTU obie laski

..

Laseczkę przedłużającą ósemkę ges przeoczono zarówno w Wf (→Wa1), jak i Wn. Chopin dopisał ją w WfD i WfS, a ponadto w obu egzempla­rzach przedłużył także ostatnią ósemkę as. To uzupełnienie, najprawdopodobniej wprowadzone w każdym z egzemplarzy niezależnie, traktujemy jako rozwinięcie oryginalnej idei i przyjmujemy w tekście głównym.
W jaki sposób dowiedział się o tych przedłuże­niach adiustator Wa2, pozostaje tajemnicą.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Naniesienia w egzemplarzach lekcyjnych , Adiustacje Wa , Błędy Wf , Dopiski WfD , Błędy Wn , Dopiski WfS

t. 43

Utwór: op. 28 nr 15, Preludium Des-dur

 pod 3. ósemką w A (→KFWn)

miniat: wycinek 1. połowa taktu, tylko pr.r.           TGTU = p pod 3. ósemką

Bez oznaczenia w Wf (→Wa1)

 na 2. ósemkę w Wa2

EZnieU

..

Brak wskazówki  w Wf (→Wa1) to z pewnością przeoczenie sztycharza. Gradacja dynamiczna jest niewątpliwie immanentną częścią kończącego się tu 16-taktowego odcinka, co wymaga, by rozpocząć jego powtórzenie w dynamice równoważnej sotto voce w t. 28. Potwierdza to także  wpisane w następnym takcie w WfD.

W Wa2 wskazówkę powtórzono przypuszczalnie za Wn. Przesunięcie jej o ósemkę wcześniej jest dowolnością, może jednak odpowiadać intencji Chopina, który niekiedy umieszczał oznaczenia wewnątrz, a nie na początku obszaru ich obowiązywania.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa , Błędy Wf

t. 87

Utwór: op. 28 nr 15, Preludium Des-dur

Akcent w A, interpretacja

Bez znaku w KF (→Wn) i Wf (→Wa)

EZTU całe nuty 84-88 (bez akcentu)

..

Chopinowski sposób pisania całych nut na środku taktu, współcześnie niemal całkowicie zarzucony (por. Ogólne Zasady Redakcyjnep. 24), w tym takcie został wykorzystany do wskazania, że akcent odnosi się do es1, które tym samym należy do dolnego, melodycznego głosu pr.r. Całe nuty notowane są w ten sposób w A (→KF,Wf) w całym zakończeniu (t. 84-89), co w tym wypadku wyjątkowo odtwarzamy w transkrypcji graficznej (wersja "transkrypcja"). Akcentu nie odtworzono jednak w żadnym innym źródle – Fontana pominął wszystkie znaki dynamiczne w t. 83-87, a w Wf wszystkie 3 nuty akordu w omawianym takcie zapisano na środku taktu, co uniemożliwiło zgodne z zamysłem Chopina umieszczenie akcentu.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Informacje źródłowe i stylistyczne

zagadnienia: Akcenty długie , Błędy Wf , Błędy KF