Zagadnienia : Niedokładności KJ

t. 5-6

Utwór: WN 37, Lento con gran espressione

Łuk A1, odczyt dosłowny

!!!   miniat: wycinek, te takty, tylko górna 5-linia.                   EZnieU

Łuk KJ, odczyt dosłowny

EZnieU1

Łuk w KK (→KB)

EZTU

Bez łuku w WL

..

W tekście głównym podajemy niebudzący wątpliwości graficznych ani muzycznych łuk KK (→KB). Zdaniem redakcji, można go uważać także za interpretację prawdopodobnie niedokładnych łuków A1 i KJ. Łukowanie A1 w ogóle ma raczej szkicowy charakter – niedbale pisane i na ogół krótkie łuki pojawiają się jedynie sporadycznie.
Brak łuku w WL nie wydaje się być przeoczeniem, gdyż w wydaniu tym w zasadzie nie ma łuków artykulacyjno-frazowych – łuki niezwiązane z grupami nieregularnymi występują tylko w t. 44 (dowolny) i 47 (autentyczny). Można w związku z tym podejrzewać jakieś generalne niedopatrzenie redakcyjne.

kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Niedokładne łuki A , Niedokładności KJ , Adiustacje WL

t. 8

Utwór: WN 37, Lento con gran espressione

Bez znaku w A1, KK (→KB) i WL

!!!   miniat: Corel, ten takt, obie pięciolinie.              Tu bez kliszy 

 w KJ, odczyt dosłowny

EZnieU

Akcent długi w KJ, możliwa interpretacja

EZTU bez nawiasu

Wariantowa propozycja redakcji

..

Interpretacja znaku w KJ nastręcza trudności – jego ramiona są nierówne, przez co niepewny jest moment jego rozpoczęcia, a koniec przypada wewnątrz skrótowo zapisanej 2. połowy taktu, co utrudnia oszacowanie jego zakresu. Co więcej, brak znaku w pozostałych źródłach, a w szczególności w opartej na tej samej podstawie KK, sugeruje możliwość jego pomyłkowego wpisania – pierwsze połowy t. 8-9 są graficznie bardzo podobne do siebie, co mogło zmylić kopistkę. Zdaniem redakcji, zakładając, że znak znajdował się w [A2], uważamy akcent długi za najbardziej prawdopodobną jego interpretację. Ze względu na opisane wątpliwości akcent ten podajemy w tekście głównym w formie wariantowej.

kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Akcenty długie , Zakresy widełek dynamicznych , Niedokładności KJ

t. 15

Utwór: WN 37, Lento con gran espressione

Łuk A1

 

Łuk w KJ

EZnieU1

Łuk w KK

EZnieU2

Bez łuku w KB i WL

Łuk nad 4. miarą taktu proponowany przez redakcję

..

Łuki źródeł, obejmujące niewyróżniające się ani melodycznie, ani rytmicznie fragmenty gamy, są prawdopodobnie niedokładne. Potwierdza ten wniosek obejmujący 4. miarę taktu łuk KK w analogicznym t. 48 i taki łuk proponujemy w tekście głównym jako interpretację kontekstową łuków źródłowych. Niemniej jednak objęcie łukiem tylko końcowego fragmentu figuracji wydaje się nielogiczne bez względu na jego dokładny zakres. Zdaniem redakcji jest możliwe, że artykulację tego pochodu definiują obie wskazówki występujące w tym takcie zarówno w A1, jak i [A2] (→KJ,KK) – con forza na początku i łuk na końcu.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Niedokładne łuki A , Niedokładności KJ , Niedokładności KK

t. 21

Utwór: WN 37, Lento con gran espressione

Bez oznaczeń w A1

!!!   miniat: ten takt, tylko dolna 5-linia, Corel, wyrównać odstępy.               Tu bez kliszy 

     w KJ

EZTU 1. połowa + EZnieU (tylko Ped)

     w KK

jak war_22 + gwiazdka końcowa

     w KB i WL

..

Pedalizacja znajduje się tylko w źródłach pocho­dzących od [A2]. W obu kopiach opartych bez­pośrednio na autografie, drugi znak wpisany jest dopiero pod 4. miarą taktu, co jest raczej oczywistą niedokładnością, poprawioną zarówno w KB, jak i WL. Poprawkę tę wprowadzamy także w tekście głównym.
W KJ nie ma drugiego znaku .

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Brak znaku zdjęcia pedału , Niedokładności KJ

t. 26

Utwór: WN 37, Lento con gran espressione

Bez znaku w A1

!!!   miniat: pół taktu, Corel, tylko górna 5-linia.                 Tu bez kliszy 

Akcent długi w KJ, możliwe odczytanie

EZnieU

Akcent długi w KK

EZTU

 w KB

EZnieU3

 w WL

EZnieU1

..

Znaki w KJ i KK wyglądają jak akcenty długie, choć ten w KJ wpisany jest o ósemkę dalej. Po porównaniu z podobnym t. 22 za dokładniejszy uznajemy znak KK. Wersje KB i WL nie mogą być autentyczne, jednak widełki diminuendo w WL stanowią jedną z możliwych interpretacji rękopisów.

kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany

zagadnienia: Akcenty długie , Niedokładności KJ , Adiustacje Bałakiriewa