Zagadnienia : Niedokładności Wa

t. 69

Utwór: op. 31, Scherzo b-moll

Akcent długi w A (→Wf)

!!!   miniat: nic.                TGTU

Krótki akcent w KF (→Wn) i Wa

zamiast długiego

..

Brak zrozumienia dla Chopinowskich akcentów długich jest częsty w wydaniach, zwłaszcza Wa i Wn, ale i kopistom zdarzały się mylne identyfikacje. Patrz też t. 77.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Akcenty długie , Niedokładności Wn , Niedokładności Wa

t. 118-124

Utwór: op. 31, Scherzo b-moll

4 różne akcenty w A

!!!   miniat: na wzór war_22.                        Tu długie 118 i 124, reszta krótkie

4 krótkie akcenty w KF (→Wn)

TGTU

3 różne akcenty w Wf

!!!   miniat: na wzór war_22.                        Tu długi 118, nic 124, reszta krótkie = jak war_11 tylko bez ostatniego,

3 krótkie akcenty w Wa

TGTU bez ostatniego

4 akcenty długie, alternatywna propozycja redakcji

4 długie

..

Mimo widocznych w A wyraźnych różnic w długo­ści akcentów w t. 118, 120, 122 i 124, w tek­ście głównym podajemy ujednoliconą notację z czte­re­ma krótkimi akcentami, naturalniejszymi w tych błyskotliwych, wirtuozowskich pasażach. Jest to zarazem zgodne z zapisem źródła podsta­wowego, czyli KF, choć nie wydaje się, by Chopin ingerował tu w notację kopii. Brak ostatniego znaku w Wf (→Wa) to przeoczenie, a skrócenie pierwszego akcentu w Wa – niedokładność lub adiustacja.

kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Akcenty długie , Błędy Wf , Niedokładności Wa , Niedokładności KF

t. 162-163

Utwór: op. 31, Scherzo b-moll

Akcent długi w A (→KFWn1)

!!!   miniat: wycinek, te takty, tylko górna 5-linia.                       EZnieU

w Wf (→Wa)

!!!   miniat: wycinek.                                         EZTU

 w Wn2 (→Wn3)

EZnieU1

..

Zgodnie z analizą Chopinowskich znaków  lub  w tej i analogicznych parach taktów (patrz t. 6-7), w tekście głównym podajemy uśrednione, mniej więcej jednotaktowe widełki Wf (→Wa). Wszystkie znaki, niezależnie od ich faktycznej długości, mają tu zdaniem redakcji znaczenie akcentów długich.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Akcenty długie , Niedokładności Wf , Zakresy widełek dynamicznych , Adiustacje Wn , Niedokładności Wa

t. 178-180

Utwór: op. 31, Scherzo b-moll

 od t. 179 w A (→Wf)

!!!   miniat: wycinek t. 178-180, może być bez pedału.                  EZTU

 od t. 178 w KF (→Wn) i Wa

EZnieU

..

Wcześniejsze rozpoczęcie widełek  to najprawdopodobniej niedokładności: kopisty w KF (→Wn) i – niezależnie – sztycharza w Wa. Por. analogiczne t. 629-631.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Zakresy widełek dynamicznych , Niedokładności Wa , Niedokładności KF

t. 193

Utwór: op. 31, Scherzo b-moll

w A

w KF

w Wf i Wn

w Wa

..

W tym takcie pomiędzy źródłami występują wyraźniejsze różnice zakresu widełek , nic jednak nie wskazuje, by w którymkolwiek z nich dokonywano jakichś poprawek. Różnice są więc albo przypadkowe, jak nieznaczne wydłużenie znaku w KF, albo wynikają z nawyków sztycharzy, którzy często starali się dopasować długość takich znaków do wiązań czy taktów (Wa) lub podobnych miejsc (Wf i Wn – por. t. 185). Zdaniem redakcji, możliwe, że Chopin nie przywiązywał wagi do tych różnic, a krótszy niż w analogicznych taktach znak A nie miał sugerować odmiennego wykonania. Dlatego w tekście głównym podajemy wersję Wf i Wn, analogiczną do t. 185. Znak A można uważać za równorzędny wariant. Patrz też t. 644.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Niedokładności Wf , Zakresy widełek dynamicznych , Niedokładności Wa