Zagadnienia : Adiustacje Wn

t. 1

Utwór: op. 22, Polonez

Bez nagłówka w Wf (→Wa1)

!!!   miniat: nic.             Tu bez kliszy 

POLONAISE w Wn i Wa2

jak TGTU, tylko bez nawiasów

[POLONAISE] proponowane przez redakcję

TGTU

..

Mimo tytułu, wskazującego wyraźnie, że utwór jest polonezem, brak sprecyzowania, że tu rozpoczyna się właściwy polonez uważamy za niedopatrzenie, które w tekście głównym poprawiamy. Odpowiednie uzupełnienie wprowadzono już w Wn, a najprawdopodobniej za nim także w Wa2.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Adiustacje Wa , Adiustacje Wn

t. 5-6

Utwór: op. 22, Polonez

 w Wf, odczyt dosłowny

!!!   miniat: wycinek, tylko górna 5-linia, tu Wf 2 ósemki t. 6, od klamry.                         EZnieU1 = prawie cały t. 5, kreska taktowa i widły.

 w Wn

!!!   miniat: jak war. 11, tylko że z Wn1.                        EZTU nuty w t. 5 + EZnieU kreska taktowa i widły 

 w Wf (interpretacja kontekstowa→Wa)

!!!   miniat: wycinek Wa, od 3. akordu t. 5 do 2. akordu t. 6, tylko górna 5-linia.                    EZTU nuty, kreska i widły

..

W Wf (→Wn) znak  umieszczony jest tylko w t. 6, pierwszym w nowej linii tekstu. Sposób jego umieszczenia sugeruje jednak, że miał on w intencji Chopina zaczynać się wcześniej, prawdopodobnie podobnie do widełek w t. 7-8. Tak też to zrozumiano w Wa i tę wersję podajemy w tekście głównym. Natomiast w Wn znak uznano za po prostu niestarannie wysztychowany i stopniowo skracano, przesuwając moment jego rozpoczęcia w stronę 1. ósemki t. 6.

kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa , Niedokładności Wn , Zakresy widełek dynamicznych , Adiustacje Wn

t. 6

Utwór: op. 22, Polonez

..

W Wf (→Wn1) nie ma  podwyższającego b2 na h2. W Wa i późniejszych Wn znak uzupełniono.

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Adiustacje Wa , Znaki chromatyczne w różnych oktawach , Niedokładności Wf , Adiustacje Wn , Błędy powtórzone Wn

t. 7-8

Utwór: op. 22, Polonez

 w Wf

!!!   miniat: wycinek, t. 7 i 2 miary t. 8, tylko górna 5-linia.                               EZTU 

Bez znaku w Wa

 w Wn1

EZnieU

 w Wn2 (→Wn3)

EZnieU1

..

Brak  w Wa to prawdopodobnie przeoczenie, choć możliwe, że widełki zostałe pominięte celowo jako rzekomo niepotrzebne wraz z cresc. Przesunięcie znaku w Wn1 można uznać za niedokładność, ale jego rozciągnięcie w Wn2 (→Wn3) było niemal na pewno celowe – starano się dosunąć początek widełek do 1. ósemki.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Błędy Wa , Adiustacje Wn

t. 19

Utwór: op. 22, Polonez

Bez łuku w Wf

!!!   miniat: wycinek, 2 miary, tylko dolna 5-linia.               Tu bez kliszy 

Łuk w Wn i Wa

TGTU bez nawiasu

Łuk w nawiasie proponowany przez redakcję

..

Zdecydowana większość podobnych figur akompaniamentu jest w Wf opatrzona łukami, tak iż brak łuku w tym miejscu musi być uznany za niedokładność. Łuk – taki jak proponowany przez nas w tekście głównym – dodano zarówno w Wn, jak i Wa.
W całym Polonezie tego typu uzupełnienia, dotyczące także akcentów, znaków staccato czy pedalizacji, wprowadzamy w tekście głównym wielokrotnie, gdyż mimo widocznego starania o precyzyjny zapis podobne pominięcia różnych pojedynczych elementów notacji zdarzają się w źródłach dość często.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Adiustacje Wa , Adiustacje Wn