Zagadnienia : Niedokładności Wf

t. 1

Utwór: op. 25 nr 7, Etiuda cis-moll

Oznaczenie metronomu wraz z metrum w KG (→Wn)

!!!   miniat: tu tylko górna 5-linia, od kreski taktowej do 2. lub 3. kwarty (tyle ile wyjdzie w drugim war.), bez pp, metronom na wysokości Lento.

Oznaczenie metronomu na początku utworu w Wf i Wa

!!!   miniat: kawałek pustej pięciolinii z Lento i metronomem obok

..

Umieszczenie wskazania metronomicznego już na początku Etiudy może być wynikiem rutynowej interpretacji sztycharzy Wf i Wa, którzy nie widzieli powodu, by oddzieleć je od określenia Lento. Por. Etiudę a nr 11, t. 1-5.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Niedokładności Wf , Niedokładności Wa

t. 9-10

Utwór: op. 25 nr 7, Etiuda cis-moll

Bez łuków w KG (→Wn1)

!!!   miniat: t. 9 i początek t. 10, tylko dolna 5-linia, bez wideł.          Tu pusta klisza 

Jednotaktowy łuk Wf

!!!      (t. 9) od półnuty

Dwutaktowy łuk Wa

!!!      dwutaktowy od półnuty

Łuki Wn2 (→Wn3)

!!!!      od przednutki do półnuty i dwutaktowy jak Wa

Propozycja redakcji

!!!    TGTU

..

Zarówno brak łuku w KG (→Wn1), jak i jednotaktowy łuk Wf muszą być uznane za niedokładność notacji. Natomiast łuk Wa jest zapewne autentyczny i bierzemy go za podstawę tekstu głównego. Przesuwamy jednak jego początek tak, by obejmował także przednutkę, tak jak to w analogicznych sytuacjach widać w KG (t. 1 i 45) oraz Wf (t. 45). Niewykluczone zresztą, że kopista pomylił tu pięciolinie i nad pr.r. wpisał właśnie biegnący od początku taktu łuk l.r. Dwutaktowy łuk dodano również w Wn2 (→Wn3), wraz z konwencjonalnym łuczkiem od przednutki.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Niedokładności Wf , Adiustacje Wn , Błędy KG

t. 35

Utwór: op. 25 nr 7, Etiuda cis-moll

 w KG (→Wn) i Wa

!!!   miniat: nic.     TGTU

Bez określenia w Wf

..

Brak  w Wf nie wydaje się być efektem korekty Chopina – jest to raczej przeoczenie sztycharza, ewentualnie nieuwaga przy pisaniu lub uzupełnianiu rękopiśmiennego podkładu do Wf.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Niedokładności Wf

t. 45

Utwór: op. 25 nr 7, Etiuda cis-moll

 w KG (odczyt dosłowny→Wn1)

!!!   miniat: jak przy palcach, tylko bez palców i pedału.            tu tylko fz przed e1 (EZnieU2)

 w KG (prawdopodobna interpretacja) i Wn2 (→Wn3)

!!!        TGTU = tylko fz nad e1

 i akcent w Wf

!!!      fz przy Cis i akcent długi pod półnutą (EZnieU)

 i akcent w Wa

!!!      fp nad e1, akcent krótki pod e1 (pod pięciolinią)

..

Trudno stwierdzić, jak doszło do różnicy w umiejscowieniu  i, co ważniejsze, której nuty ma ono dotyczyć – przednutki Cis czy półnuty e1. Zgodność KG i Wa ( jest niemal na pewno wynikiem błędnego odczytania ) pozwala sądzić, że znak ten w rękopisach znajdował się nad pięciolinią, co wskazywałoby raczej na półnutę. Za półnutą przemawia także skreślenie w KG akcentu jej dotyczącego, uznanego przez Chopina za zbędny być może właśnie ze względu na . Wersję tę, występującą w źródle podstawowym i uwzględniającą Chopinowską poprawkę, podajemy w tekście głównym.
Z drugiej strony, oznaczenia Wf –  pod Cis i akcent na e1 – mają sens muzyczny, zwłaszcza w kontekście korekt dynamiki w poprzednim takcie. Wersję tę rekomendujemy zatem jako alternatywną w stosunku do tekstu głównego. Interpretujemy przy tym akcent jako długi, biorąc pod uwagę znak, który kopista przepisał w tym miejscu w KG, a także ten, który Chopin dopisał w WfS w t. 1.

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Niedokładności Wf , Autentyczne korekty KG

t. 50

Utwór: op. 25 nr 7, Etiuda cis-moll

Przednutka w KG

!!!   miniat: przednutka i triola za nią, tylko dolna 5-linia.      TGTU

Przednutka w Wf

!!!       bez chorągiewki (ćwierćnutka)

Przekreślona przednutka w Wn i Wa3

!!!      ósemka z ukośną kreską

Bez przednutki w Wa1 (→Wa2)

..

Przednutka Fis1 została w KG dopisana ołówkiem, co oznacza, że Chopin dodał ją w ostatniej fazie przygotowywania podkładów dla trzech wydań op. 25 (głównym celem tych uzupełnień było prawdopodobnie wpisanie temp metronomicznych, które mają postać ołówkowych dopisków w rękopisach 11 etiud). Brak chorągiewki ósemkowej w Wf to najprawdopodobniej niedokładność wynikła z pośpiechu przy realizacji licznych Chopinowskich korekt. Natomiast pisownia z przekreśloną ósemką to z pewnością skutek rutynowej adiustacji Wn (pisownia ta zresztą niewątpliwie odpowiada właściwemu wykonaniu tego ozdobnika, gdyż tylko nieliczne Chopinowskie przednutki nieprzekreślone należy interpretować jako appoggiatury).

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany

zagadnienia: Niedokładności Wf , Zmiany akompaniamentu , Autentyczne korekty Wf , Autentyczne korekty KG