Zagadnienia : Akcenty długie

t. 1-2

Utwór: op. 25 nr 1, Etiuda As-dur

Akcent długi w AI

!!!   miniat: według Corela. Takie miniatury robi się zupełnie prosto – całość jest zwężona jednym ruchem oprócz dużych nut, które potem powstawiałem z normalnymi proporcjami. 

  w A (→Wn1Wn1a)

  w Wf

  w Wa

  w Wn2 (→Wn3)

..

Akcent długi pod f2 na początku t. 2 w #AW to pierwotna koncepcja oznaczeń dynamicznych w tych taktach. W A widać, że Chopin zrezygnował z akcentu (umieszczonego nad tą nutą) na rzecz pary widełek  . Widełki te w Wn1 (→Wn1a) odtworzono niedokładnie, ale dopiero rozpoczęcie diminuendo w Wn2 (→Wn3) od początku t. 2 można uznać za w miarę istotną zmianę. Także w Wf i Wa diminuendo następuje zaraz po crescendo. W tekście głównym odtwarzamy znaki A, jedyne zapisane niewątpliwie ręką Chopina.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany

zagadnienia: Akcenty długie , Niedokładności Wn , Adiustacje Wn , Skreślenia A

t. 6

Utwór: op. 25 nr 1, Etiuda As-dur

Bez znaku w KDP i Wa

!!!   miniat: ostatnia grupa, tylko dolna 5-linia.      tu pusto

Krótki akcent w AI i Wn

Akcent długi w A

 w Wf

!!!     na całą grupę. Na kliszy na wysokości widełek w t. 5.

..

Ani w AI, ani w A nie jest oczywiste, jaki rodzaj akcentu Chopin miał tu na myśli. Znak jest wyraźnie krótszy w AI niż w A, toteż odczytujemy je jako odpowiednio akcent krótki i długi. W tej ostatniej postaci podajemy go też w tekście głównym. Zdaniem redakcji jest bardzo prawdopodobne, że także w podkładzie do Wf wpisany był akcent długi, odtworzony niedokładnie jako .

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany

zagadnienia: Akcenty długie

t. 13

Utwór: op. 25 nr 1, Etiuda As-dur

Akcent w AI

!!!   miniat: półtorej grupy t. 13 i pół grupy t. 14 (od 16. nuty t. 13 do trzeciej t. 14), tylko górna 5-linia. Tu akcent długi (corel)

 w A

!!!    EZTU = NOWE TGTU

 w Wn, Wf i Wa

..

Rodzaj akcentu użytego w AI może budzić wątpliwości. Odczytujemy go jako akcent długi, gdyż znak jest wyraźnie większy od krótkich akcentów w t. 6 i 10. W wersji ostatecznej Chopin zrezygnował z akcentu na rzecz pary znaków   w tym i następnym takcie. W tekście głównym podajemy widełki w formie maksymalnie zgodnej z zapisem A.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany

zagadnienia: Akcenty długie

t. 15

Utwór: op. 25 nr 1, Etiuda As-dur

Bez znaku w AI i KDP

!!!   miniat: 9 ostatnich nut, tylko górna 5-linia.     Tu pusta klisza 

Akcent długi w A, odczyt dosłowny

 w A (interpretacja kontekstowa →Wn1Wn1a)

!!!      NOWE TGTU=EZTU

 w Wf

!!!    EZnieU2 (zrobiłem według zdjęcia, bo w EZnieU2 znak był długi, jak ten w EZnieU3)

 w Wa i Wn2 (→Wn3)

!!!    najdłuższe (EZnieU3)

..

Znak w A można by uznać za akcent długi, jednak zdaniem redakcji znacznie prawdopodobniejsze jest, że Chopin miał na myśli widełki diminuendo, domykające falę dynamiczną w tym takcie.

kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach

zagadnienia: Akcenty długie , Zakresy widełek dynamicznych , Adiustacje Wn

t. 16

Utwór: op. 25 nr 1, Etiuda As-dur

Bez znaku w AI, KDP i Wf

!!!   miniat: 1. grupa, tylko górna 5-linia.      Tu pusta klisza 

Akcent długi w A i Wn2 (→Wn3)

 w Wa

!!!    pomiędzy pięcioliniami, cała 1. grupa

Krótki akcent w Wn1 (→Wn1a)

..

Niewątpliwy akcent długi A został w Wn1 (→Wn1a) odtworzony jako krótki. W drugim wydaniu niemieckim (Wn2 i Wn3) znak nieco wydłużono, przyjmujemy więc, że wydanie to ma akcent długi zgodnie z A. Na ile wiernie widełki  widoczne w Wa odtwarzają jakiś przekaz pochodzący od Chopina, trudno stwierdzić, toteż do tekstu głównego przyjmujemy akcent zapisany w A.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Akcenty długie