Artykulacja, akcenty, widełki
- « Poprzednia
- 1
- …
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- …
- 20
- Następna »
t. 375
|
Utwór: op. 39, Scherzo cis-moll
..
Zdaniem redakcji zarówno krótki akcent Wa, jak i widełki w Wn są wynikiem niezrozumienia notacji podkładu. W tekście głównym podajemy akcent długi według KG i Wf. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Akcenty długie |
||||||||
t. 377
|
Utwór: op. 39, Scherzo cis-moll
..
Akcent krótki w Wa – pomijając kwestię braku uderzanej nuty, do której mógłby się on odnosić – to prawdopodobnie niedokładność pisowni, gdyż długi akcent ma tu zarówno KG, jak i Wf. Brak akcentu w Wn jest zapewne częścią adiustacji, wynikającej z przekonania o przeoczeniu w KG łuku przetrzymującego gis. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Akcenty długie , Adiustacje Wn |
||||||||
t. 383-384
|
Utwór: op. 39, Scherzo cis-moll
..
Dłuższy znak w Wn trudno uznać za wierne odwzorowanie pisowni KG (w t. 41-42 ten sam zapis odczytano zresztą dokładniej). Natomiast akcent długi widoczny w Wa może odpowiadać intencji Chopina. W tekście głównym podajemy zgodną wersję dwóch źródeł opartych prawdopodobnie na dwóch autografach, KG i Wf. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Niedokładności Wn |
||||||||
t. 388
|
Utwór: op. 39, Scherzo cis-moll
..
Kropki staccato w Wn są zapewne dodatkiem adiustatora, ale z pewnością można je uwzględnić w wykonaniu (por. autentyczne znaki staccato w analogicznych t. 31, 113 i 129). kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Adiustacje Wn |
||||||||
t. 389-390
|
Utwór: op. 39, Scherzo cis-moll
kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach |
- « Poprzednia
- 1
- …
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- …
- 20
- Następna »