Zagadnienia : Niedokładności Wa
t. 43
|
Utwór: op. 24 nr 4, Mazurek b-moll
..
Znak , wpisany w A na końcu taktu, w Wn (→Wf) został umieszczony pod 3. ćwierćnutą. W Wa znak znajduje się po 3. ćwierćnucie, co jednak tylko przypadkiem jest bliskie notacji A. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Niedokładności Wn , Niedokładności Wa |
|||||
t. 46-48
|
Utwór: op. 24 nr 4, Mazurek b-moll
..
Akcenty na początku t. 46 i 48 należy w A uznać za krótkie i tak też odtworzono je w Wn. W Wf występują tu akcenty długie, choć nie wydaje się, by był to rezultat korekty w druku. Wersja ta mogła wszakże odpowiadać Chopinowi, gdyż w większości analogicznych taktów A ma w tym miejscu akcenty długie. Wa ma krótkie akcenty, co wynika z niedokładnego odtworzenia tekstu Wf. Zgodność tej wersji z autentycznym tekstem A jest szczęśliwym zbiegiem okoliczności. kategoria redakcyjna: Niejasności graficzne; Różnice w źródłach zagadnienia: Akcenty długie , Niedokładności Wn , Niedokładności Wa |
|||||
t. 106
|
Utwór: op. 24 nr 4, Mazurek b-moll
kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Niedokładności Wa |
|||||
t. 108
|
Utwór: op. 24 nr 4, Mazurek b-moll
..
Punktowana ósemka na początku taktu opatrzona jest w A wyraźnym akcentem długim. Odpowiedni znak w Wn1 wygląda jak zwykły, krótki akcent, sięga jednak niemal do szesnastki ze względu na niezręczne rozplanowanie poziome nut tworzących rytm punktowany. Prawdopodobnie z tego powodu w Wf zinterpretowano go jako akcent długi. W Wa i Wn2 (→Wn3) użyto niebudzących żadnych wątpliwości akcentów krótkich. Por. t. 100, a także 46-48. kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Akcenty długie , Niedokładności Wa |
|||||
t. 108
|
Utwór: op. 24 nr 4, Mazurek b-moll kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach zagadnienia: Akcenty długie , Adiustacje Wn , Niedokładności Wa |