Page: 
Source: 
p. 4, b. 89-123
p. 1, b. 1-28
p. 2, b. 29-56
p. 3, b. 57-88
p. 4, b. 89-123
p. 5, b. 124-164
p. 6, b. 165-200
p. 7, b. 201-234
p. 8, b. 235-260
p. 9, b. 261-289
Main text
Main text
FE - French edition
FE0 -
FE1 - First French edition
FED - Dubois copy
FEJ - Jędrzejewicz copy
GE - German edition
FEG - Chopin's Stichvorlage for GE
GE1 - First German edition
GE2 - Second German edition
GE3 - Corrected impression of GE2
EE - English edition
EE1 - First English edition
Select notes: 
Category
All
Graphic ambiguousness
Interpretations within context
Differences between sources
Editorial revisions
Corrections & alterations
Source & stylistic information
Notation
All
Pitch
Rhythm
Slurs
Articulation, Accents, Hairpins
Verbal indications
Pedalling
Fingering
Ornaments
Shorthand & other
Differences
No differences
FE - French edition
FE0 -
FE1 - First French edition
FED - Dubois copy
FEJ - Jędrzejewicz copy
GE - German edition
FEG - Chopin's Stichvorlage for GE
GE1 - First German edition
GE2 - Second German edition
GE3 - Corrected impression of GE2
EE - English edition
EE1 - First English edition
Importance
All
Important
Main
Prezentacja
Select 
copy link PDF Main text


  b. 104

 

 

It is highly likely that two accents of EE are an editorial revision. The sign, placed in FE0 in the middle of the stave, was interpreted (correctly) as valid for both hands and it was changed to two separate signs, by placing one above the chord in the R.H. and the other one above the chord in the L.H.

Compare the passage in the sources »

category imprint: Graphic ambiguousness; Differences between sources

issues: EE revisions

notation: Articulation, Accents, Hairpins

Missing markers on sources: FE0, FE1, FED, FEJ, GE2