Page: 
Source: 
p. 1, b. 1-28
p. 1, b. 1-28
p. 2, b. 29-60
p. 3, b. 61-87
p. 4, b. 88-114
p. 5, b. 115-146
Main text
Main text
A - Autograph
GE - German edition
GE1 - First German edition
GE2 - Second German edition
GE3 - Later impression of GE2
FE - French edition
FE1 - First French edition
FED - Dubois copy
FES - Stirling copy
EE - English edition
EE1 - First English edition
EE2 - Second impression of EE1
EE3 - Revised impression of EE2
Select notes: 
Category
All
Graphic ambiguousness
Interpretations within context
Differences between sources
Editorial revisions
Corrections & alterations
Source & stylistic information
Notation
All
Pitch
Rhythm
Slurs
Articulation, Accents, Hairpins
Verbal indications
Pedalling
Fingering
Ornaments
Shorthand & other
Differences
No differences
A - Autograph
GE - German edition
GE1 - First German edition
GE2 - Second German edition
GE3 - Later impression of GE2
FE - French edition
FE1 - First French edition
FED - Dubois copy
FES - Stirling copy
EE - English edition
EE1 - First English edition
EE2 - Second impression of EE1
EE3 - Revised impression of EE2
Importance
All
Important
Main
Prezentacja
Select 
copy link PDF Main text


  b. 4-5

Slur in A (literal reading)

Slur in A (interpretation→GEFE)

Possible reading of slurs in FE (→EE)

Strictly speaking, the slurs in A may be read in two different ways. The interpretation of GE adopted in the main text underlines both the continuity of the musical thought from the beginning of the work and the moment when the actual theme begins. The same idea was probably behind the imprecise notation of FE, yet it was interpreted differently in EE.

Learn more »

category imprint: Graphic ambiguousness; Differences between sources

issues: Inaccuracies in FE, Inaccurate slurs in A

notation: Slurs