Strona: 
Źródło tekstu: 
s. 3, t. 1-24
s. 1
s. 2
s. 3, t. 1-24
s. 4, t. 25-48
s. 5, t. 49-72
s. 6, t. 73-96
s. 7, t. 97-120
s. 8, t. 121-147
s. 9, t. 148-171
s. 10
Wp1 - Pierwsze wydanie polskie
Tekst główny
Wp - Wydanie polskie
Wp1 - Pierwsze wydanie polskie
Wp2 - Zadiustowany nakład Wp1
Wp3 - Poprawiony nakład Wp2
Wp4 - Zrewidowany nakład Wp3
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wybierz uwagi: 
Kategoria
Wszystkie
Niejasności graficzne
Interpretacje merytoryczne
Różnice w źródłach
Adiustacje redakcyjne
Poprawki i zmiany
Informacje źródłowe i stylistyczne
Notacja
Wszystkie
Wysokość
Rytm
Łuki
Artykulacja, akcenty, widełki
Określenia słowne
Pedalizacja
Palcowanie
Ozdobniki
Skróty pisowni i inne
Różnice
Bez różnic
Wp - Wydanie polskie
Wp1 - Pierwsze wydanie polskie
Wp2 - Zadiustowany nakład Wp1
Wp3 - Poprawiony nakład Wp2
Wp4 - Zrewidowany nakład Wp3
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Ważność
Wszystkie
Ważne
Główne
Prezentacja
Filtrowanie 
Kopiuj link PDF Wp1 - Pierwsze wydanie polskie


  t. 12

Pauza w źródłach

EZnieU

h2 proponowane przez redakcję

EZTU

Autentyczności wersji źródłowej z pauzą na 3. mierze taktu nie można wykluczyć – drobne różnice między pierwszym wystąpieniem jakiegoś szczegółu a jego powtórzeniami – por. t. 20, 44, 52 i 116 – nie są obce stylowi Chopina, por. np. Scherzo b op. 31, t. 273, 284, 375 i 396 – tylko w pierwszym z nich w akordzie występuje septyma d, pozostałe mają e. Poszczególne przeprowadzenia tej frazy Scherza różnią się jednak także innymi detalami, natomiast w Walcu jest to praktycznie jedyna różnica między pięcioma wystąpieniami tego ośmiotaktu. Z tego względu za bardziej prawdopodobny uznajemy błąd przy odczytaniu [A].

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Adiustacje redakcyjne

zagadnienia: Błędy Wp

notacja: Wysokość

Brakujące oznaczenia na źródłach: Wp1, Wp2, Wp3, Wp4, Wn1