![](/build/images/logo_left.png)
![](/build/images/en-button.f0fc0795.png)
![](/build/images/pomoc-button.d3d09842.png)
Strona:
Źródło tekstu:
s. 2, t. 20-40
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Prezentacja
Filtrowanie
Kopiuj link
PDF
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
![](/build/images/x_button.png)
![]() |
![]() |
!!! miniat: 1. połowa taktu, tylko górna 5-linia. Tu pusta klisza |
![]() |
![]() |
!!! TGTU |
![]() |
![]() |
|
Patrząc na t. 29, można się zastanawiać, czy dodane w korekcie Wf (→Wn,Wa) widełki nie zostały omyłkowo odwrócone, co niejednokrotnie się zdarzało w utworach Chopina (por. np. Etiudę c nr 12, t. 53).
Porównaj to miejsce w źródłach »
kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach
zagadnienia: Odwrócenie znaku
notacja: Artykulacja, akcenty, widełki
Brakujące oznaczenia na źródłach:
A, AI, Wf1, Wf2, WfD, WfJ, WfS, Wn1a, Wn2, Wn3, Wn4, Wn5, Wa2, Wa3, Wa4, Wn1