t. 50
Rytm i ces1 w A, interpretacja |
||
Uzupełniona interpretacja A !!! TGTU z akcentami |
||
!!! 2 głosy: 2 szesnastki i fes1 jako ćwierćnuta, ces1 na początku taktu jako ćwierćnuta z kropką (jedyny znak to bemol fes1). Akcent krótki nad fes1 |
||
Dodatkowe palcowanie w Wa !!! to co war 22 + bemol as1 + palec '1' pod ces1 |
||
Rytm i c1 w Wn2 !!! jak Wn5, ale przed pierwszym ces1 kasownik (c1), |
||
Rytm i c1-ces1 w Wn3 (→Wn4) i Wa4 !!! jak Wn2, ale w połowie taktu bemol |
||
Rytm i ces1 w Wn5 !!! to co Wa + bemol ces1 na początku taktu |
Ostateczna wersja początku tego taktu nie jest całkiem pewna. A ma wersję z przednutkami, zapisaną jednak z błędem rytmicznym – kwarta ces1-fes1 ma wartość jedynie ćwierćnuty, bez kropek przedłużających. Najprawdopodobniej ten właśnie błąd spowodował, że w Wf odczytano przednutki jako zwykłe szesnastki: . Ślady tej wersji, formalnie poprawnej rytmicznie, są w Wf widoczne, jednak Chopin ją później skorygował, przesuwając ces1 na początek taktu. Zdaniem redakcji, dokonując tej korekty, kompozytor chciał powrócić do zamierzonej wersji A, co jednak zostało zrealizowane tylko w odniesieniu do umiejscowienia ces1 dolnego głosu.
Wszystkie dodane w Wn i Wa znaki chromatyczne pochodzą od adiustatorów tych wydań, przy czym zmieniający ces1 na c1 zniekształcił w Wn2 (→Wn3→Wn4) treść harmoniczną tego taktu.
W tekście głównym dodajemy ostrzegawcze bemole przed as1 i ces1; pierwszy z nich mają już Wa i Wn2 (→Wn3→Wn4→Wn5).
Akcenty i palcowanie omówione są osobno.
kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach; Adiustacje redakcyjne; Poprawki i zmiany
zagadnienia: Wahania Chopina, Adiustacje Wn, Autentyczne korekty Wf
notacja: Rytm