Strona: 
Źródło tekstu: 
s. 3, t. 45-64
s. 1, t. 1-23
s. 2, t. 24-44
s. 3, t. 45-64
s. 4, t. 65-85
Tekst główny
Tekst główny
A - Autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn1a - Poprawiony nakład Wn1
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Trzecie wydanie niemieckie
Wn4 - Czwarte wydanie niemieckie
Wn5 - Piąte wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa2 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa3 - Poprawiony nakład Wa2
Wa4 - Zmieniony nakład Wa3
Wybierz uwagi: 
Kategoria
Wszystkie
Niejasności graficzne
Interpretacje merytoryczne
Różnice w źródłach
Adiustacje redakcyjne
Poprawki i zmiany
Informacje źródłowe i stylistyczne
Notacja
Wszystkie
Wysokość
Rytm
Łuki
Artykulacja, akcenty, widełki
Określenia słowne
Pedalizacja
Palcowanie
Ozdobniki
Skróty pisowni i inne
Różnice
Bez różnic
A - Autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Wf2 - Poprawiony nakład Wf1
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn1a - Poprawiony nakład Wn1
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Trzecie wydanie niemieckie
Wn4 - Czwarte wydanie niemieckie
Wn5 - Piąte wydanie niemieckie
Wa - Wydanie angielskie
Wa2 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa3 - Poprawiony nakład Wa2
Wa4 - Zmieniony nakład Wa3
Ważność
Wszystkie
Ważne
Główne
Prezentacja
Filtrowanie 
Kopiuj link PDF Tekst główny


  t. 59

Trójdźwięk w A

Uzupełniona wersja A

!!!   miniat: 2. połowa taktu, bez pedału, tylko l.r.    Tu des1-ges1-b1

Czterodźwięk w Wf (→Wn,Wa)

!!!     jak w następnym takcie (b + TGTU)

Alternatywna propozycja redakcji

!!!    b-des1-ges1 (jak w t. 57)

Rozszyfrowanie intencji Chopina w odniesieniu do 4. ósemki tego taktu napotyka na poważne trudności. Niewątpliwie autentyczną wersję A (akord des1-ges1-b1) podajemy w tekście głównym. Występujący w Wf (→Wn,Wa) czterodźwięk b-des1-ges1-b1 może być rezultatem zarówno korekty Chopina, jak i błędu sztycharza (pomyłkowe wstawienie akordu występującego w obu sąsiednich, podobnych graficznie taktach). Najprawdopodobniejsze wyjaśnienie opisanej rozbieżności jest jednak, zdaniem redakcji, jeszcze inne: korygując to miejsce w Wf, Chopin chciał w wydrukowanej wersji A zastąpić b1 przez b, a  sztycharz zrealizował jedynie łatwiejszą część zadania (dodanie nuty było przy ówczesnej technice druku dużo prostsze od usunięcia). Podobnego rodzaju „połowiczne” korekty znajdujemy kilkakrotnie w utworach Chopina, np. w Etiudzie Es nr 11, t. 4, Scherzu h op. 20, t. 135 i 292, Polonezie A op. 40 nr 1, t. 93, Balladzie g op. 23, t. 171. Prowadzi to do alternatywnej propozycji z akordem b-des1-ges1, jak w analogicznym t. 57.

W obu wersjach proponowanych przez redakcję uwzględniono kropki staccato dodane w korekcie Wf (→Wn,Wa).

Porównaj to miejsce w źródłach»

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Błędy Wf, Autentyczne korekty Wf

notacja: Wysokość

Brakujące oznaczenia na źródłach: A, Wf1, Wf2, WfD, WfS, WfJ, Wn1a, Wn2, Wn3, Wn4, Wn5, Wa2, Wa3, Wa4, Wn1