![](/build/images/logo_left.png)
![](/build/images/en-button.f0fc0795.png)
![](/build/images/pomoc-button.d3d09842.png)
Strona:
Źródło tekstu:
s. 1, t. 1-22
Wf - Wydanie francuskie
Prezentacja
Filtrowanie
Kopiuj link
PDF
Wf - Wydanie francuskie
![](/build/images/x_button.png)
![]() |
![]() |
!!! [miniat : cały takt obie 5-linie, zwęzić odstęp. Tu pusta klisza (bez kropki przedłużającej gis)] |
![]() |
![]() |
!!! [TGTU] |
Pisownia Wf (→Wa1) jest mniej dokładna niż zaczerpnięty zapewne z [A2] zapis Wn (i Wa2). Nie sposób stwierdzić, czy jest to wynik niedokładnego odczytania [A1] przez sztycharza, czy mniej starannej notacji samego autografu.
Porównaj to miejsce w źródłach »
kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach
zagadnienia: Niedokładności Wf
notacja: Rytm