Strona: 
Źródło tekstu: 
s. 2, t. 16-30
s. 1, t. 1-15
s. 2, t. 16-30
s. 3, t. 31-51
s. 4, t. 52-73
s. 5, t. 74-91
s. 6, t. 92-106
s. 7, t. 107-127
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
Tekst główny
A - Autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Drugi nakład Wn2
Wn4 - Trzeci nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Późniejszy nakład Wa1
Wybierz uwagi: 
Kategoria
Wszystkie
Niejasności graficzne
Interpretacje merytoryczne
Różnice w źródłach
Adiustacje redakcyjne
Poprawki i zmiany
Informacje źródłowe i stylistyczne
Notacja
Wszystkie
Wysokość
Rytm
Łuki
Artykulacja, akcenty, widełki
Określenia słowne
Pedalizacja
Palcowanie
Ozdobniki
Skróty pisowni i inne
Różnice
Bez różnic
A - Autograf
Wf - Wydanie francuskie
Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie
WfD - Egzemplarz Dubois
WfJ - Egzemplarz Jędrzejewiczowej
WfS - Egzemplarz Stirling
Wn - Wydanie niemieckie
Wn1 - Pierwsze wydanie niemieckie
Wn2 - Drugie wydanie niemieckie
Wn3 - Drugi nakład Wn2
Wn4 - Trzeci nakład Wn2
Wa - Wydanie angielskie
Wa1 - Pierwsze wydanie angielskie
Wa2 - Późniejszy nakład Wa1
Ważność
Wszystkie
Ważne
Główne
Prezentacja
Filtrowanie 
Kopiuj link PDF Wf1 - Pierwsze wydanie francuskie


  t. 27-30

Przedłużone nuty basowe w A (→Wn).

Brak niektórych przedłużeń w Wf.

W Wf i Wa laseczki przedłużające pierwsze nuty triol są zanotowane niedokładnie. Wf ma je tylko w t. 29 (i pierwszą w t. 28). W Wa brak czterech ostatnich (od 3. w t. 29). Drobna niedokładność występuje także w A: nie ma 2. laseczki w t. 29. Intencja Chopina przedłużenia wszystkich nut basowych w tym fragmencie nie ulega jednak wątpliwości, mimo że odpowiedni zapis w bezbłędnej postaci pojawia się tylko w Wn.

Porównaj to miejsce w źródłach »

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach

zagadnienia: Błędy Wf, Błędy Wa

notacja: Rytm