Page: 
Source: 
p. 5, b. 69-84
p. 1, b. 1-18
p. 2, b. 19-33
p. 3, b. 34-50
p. 4, b. 51-68
p. 5, b. 69-84
Main text
Main text
A - Autograph
FE - French edition
FE1 - First French edition
FE2 - Corrected impression of FE1
FED - Dubois copy
FEJ - Jędrzejewicz copy
FES - Stirling copy
GE - German edition
GE1 - First German edition
GE2 - Second German edition
GE3 - Third German edition
GE4 - Fourth German edition
EE - English edition
EE3 - Corrected impression of [EE2]
EE4 - Revised impression of EE3
Select notes: 
Category
All
Graphic ambiguousness
Interpretations within context
Differences between sources
Editorial revisions
Corrections & alterations
Source & stylistic information
Notation
All
Pitch
Rhythm
Slurs
Articulation, Accents, Hairpins
Verbal indications
Pedalling
Fingering
Ornaments
Shorthand & other
Differences
No differences
A - Autograph
FE - French edition
FE1 - First French edition
FE2 - Corrected impression of FE1
FED - Dubois copy
FEJ - Jędrzejewicz copy
FES - Stirling copy
GE - German edition
GE1 - First German edition
GE2 - Second German edition
GE3 - Third German edition
GE4 - Fourth German edition
EE - English edition
EE3 - Corrected impression of [EE2]
EE4 - Revised impression of EE3
Importance
All
Important
Main
Prezentacja
Select 
copy link PDF Main text


  b. 75

Slur in A, literal reading

FE (→GE,EE), interpretation of A

It is unclear whether the slur in A embraces the entire bar or only the last two notes, thus emphasising the expressive gesture of suspending the phrase. Despite the fact that the second possibility seems to be musically attractive, in the main text, on the basis of the analysis of the slurs' notation in this section of A, we suggest the interpretation adopted in FE (→GE,EE).

See b. 72

Compare the passage in the sources»

category imprint: Graphic ambiguousness

issues: Inaccurate slurs in A

notation: Slurs

Missing markers on sources: FE1, FE2, FED, FEJ, FES, A, GE1, GE2, GE3, GE4, EE3, EE4